Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Elin: Hej allihopa! I’m Elin.
Becky: Hi everyone, I’m Becky. Welcome back to SwedishPod101.com. This is Upper Beginner, Season 1, Lesson 6 - What’s Your Swedish Weight Loss Secret? In this lesson, you’ll learn how to switch indefinite singular nouns into their plurals, in the third declension.
Elin: The conversation takes place in the break room at Emma’s office.
Becky: It’s between Emma and her employee Anna, and they are using informal Swedish.
Elin: Great! Let's listen to the conversation.
POST CONVERSATION BANTER
Becky: It sounds like Anna is really eager to lose some weight. Tell me Elin, are Swedes very conscious about their weight?
Elin: Hmm, that’s not an easy question to answer, but I would say that Swedes in general are quite conscious about their weight, and they spend a lot of money each year on various diet methods and health products.
Becky: That must mean that they’re pretty healthy then?
Elin: Not necessarily. In fact, more Swedes are actually overweight today than a couple of years ago.
Becky: I see. How about exercise, do Swedes exercise a lot?
Elin: Well, it differs from person to person, but research shows that about half of the Swedish population exercises more than twice a week, but one in five Swedes exercise less than once every three months.
Becky: And what kinds of exercise do they do?
Elin: Well, walking, cycling, and running are all popular.
Becky: Okay. Now, let’s move on to the vocab.
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Elin: Let’s have a look at the verb “att funka”.
Becky: Which means “to work”.
Elin: Yes and it was introduced in this lesson’s dialog by Emma.
Becky: When she said, “it will never work”.
Elin: Which was “det kommer aldrig att funka”.
Becky: What’s so special about this word, Elin?
Elin: Well, in Swedish you usually use the verb “att funka” in colloquial language, but in writing, “att fungera” is more suitable.
Becky: Keep that in mind, listeners. Okay, what do we have next?
Elin: Next we have the phrase “att gå ner i vikt”, which means “to lose weight”.
Becky: I’m a bit confused about this sentence, because it included the Swedish verb for “to walk” or “to go”.
Elin: That’s right, “att gå ner i vikt” literally translates to “to go down in weight”.
Becky: I guess that’s just a phrase you have to memorize.
Elin: Yes, I think so.
Becky: And with that, let’s move on to the grammar.
GRAMMAR POINT
Elin: In this lesson, you’ll learn how to switch indefinite singular nouns into their plurals, in the third declension.
Becky: Ok. What can you tell us about the third declension?
Elin: The nouns belonging to the third declension are often common gender nouns that have been borrowed from languages such as French and Latin.
Becky: Is there any way to identify these nouns?
Elin: Well, one thing that might help you identify them, is the fact that many of the common gender nouns end in a stressed syllable. That means that they usually take the ending –er, “e”,”r”, in their indefinite plural form.
Becky: Okay, do you have an example?
Elin: Sure! In this lesson, we had the common gender noun “diet” meaning “diet”. And to change this from its indefinite singular form to its indefinite plural from, you simply add the ending –er.
Becky: So how would you say “a diet” and “diets” in Swedish?
Elin: “Diet”, “dieter”.
Becky: Let’s get our listeners to practice that. Repeat after Elin, everyone!
Elin: “Diet” [pause], “dieter”[pause].
Becky: Are there any other common gender nouns ending in a stressed syllable that follow the same pattern?
Elin: Yes, there’s the Swedish word “bank”, which means “a bank”.
Becky: So to change it to its indefinite plural form you simply just add the ending –er.
Elin: That’s right. “Bank” becomes “banker”. Listeners, repeat after me please!
Elin: That’s right. “Bank” [pause],“banker”[pause].
Becky: So is there anything else we need to know about the third declension?
Elin: Yes, there’s quite a lot actually, and I don’t think we’ll be able to cover it all, but everything is included in the lesson notes.
Becky: So make sure you check those, listeners. What else do we have?
Elin: There are also some nouns that belong to the third declension that are borrowed from Latin, and end in –um “u”, “m”, in their indefinite singular form.
Becky: Okay, and how do we change these into their indefinite plural form?
Elin: So for words like “museum” meaning “a museum” and “labratorium”, “a laboratory” that belong to this sub-group, you simply drop the final –um and add –er, “e”, “r”, to make them into their indefinite plural form.
Becky: Ok. So how does “a museum” change to “museums” in Swedish?
Elin: “museum” becomes “museer”. Listeners, repeat after me!
Elin: “museum”[pause] ,“museer”[pause].
Becky: And how about “a laboratory” ?
Elin: “labratorium”, becomes “labratorier”.
Becky: Listeners, repeat after Elin.
Elin: “labratorium”[pause], “labratorier”[pause].
Becky: Great! What do we have next?
Elin: We also have some nouns that belong to the third declension, that not only take the ending –er in their indefinite plural forms, but also change the stem of their vowel.
Becky: What are some examples of nouns that follow this pattern?
Elin: You have nouns like “natt” meaning “a night” and “hand” meaning “a hand”.
Becky: So in order to change them from their indefinite singular form to their indefinite plural form, we need to add the ending –er, and also change their stem vowel.
Elin: That’s right. So for the noun “natt” meaning “night”, you add the –er to the ending and change the stem vowel “a” to an “ä”. So “natt” becomes “nätter” meaning “nights”.
Becky: Okay listeners, repeat after Elin!
Elin: “Natt”[pause],“nätter”[pause].
Becky: Okay, and how about “hands”?
Elin: For “hand” meaning “a hand” you follow the same pattern. So you add the ending –er, and change the stem vowel from “a” to “ä”. So “hand” becomes “händer”.
Becky: Listeners, repeat after Elin!
Elin: “Hand”[pause], “händer”[pause].
Becky: Hmm, I’m feeling a little overwhelmed right now!
Elin: That’s understandable; we’ve covered quite a lot in this lesson. So we’ll leave it there. But remember, there’s more information about the third declension and how to change these nouns from their indefinite singular to their indefinite plural in the lesson notes!
Becky: So make sure you check those out, listeners!

Outro

Becky: Okay that’s it for this lesson. Thanks for listening everyone.
Elin: Hej då!

7 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

SwedishPod101.com
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hello Everyone,

Have you ever been on diet?

SwedishPod101.comVerified
Saturday at 9:00 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej Yolande!


Hur mår du? Ursäkta mitt sena svar!


"so much the better if you kan convince her"

Det vore mycket bättre om du kan övertala henne.


"So much the worse if he doesn’t want understand"

Det vore mycket sämre om han inte vill förstå.


"It goes without saying"

Det säger sig själv / Det är underförstått


"it is understood that you must come on time"

Det är förstått att du måste komma i tid.


"It depends on you"

Det beror på dig.


"My window looks out on the park"

Mitt fönster vetter mot parken.


"It will be difficult to do without this employee"

Det kommer bli tufft att vara utan den här arbetaren.


"Into the bargain"

Till råga på allt.


"and what is more"

och vad är mer.


"Peak"

Top / Spets


"rush hours"

Rusningstid.


Hoppas det hjälpte!

Ha det bra!

Engla

Team SwedishPod101.com

Yolande Brunelle
Saturday at 1:20 am
Your comment is awaiting moderation.

Hej,

Hur man säger: so much the better if you kan convince her;

So much the worse if he doesn't want understand;

It goes without saying, it is understood that you must come on time;

It depends on you;

My window looks out on the park;

It will be difficult to do without this employee;

Into the bargain, and what is more;

Peak, rush hours.

Tack för hjälpen. Yolande

SwedishPod101.comVerified
Saturday at 2:46 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Gary!


I must admit that I'm finding these particular questions a bit challenging to answer, but I'll do my best!


First of all, I would like to change the sentence a bit. I think the sentence is quite long and would therefor like to change it to two sentences. Also, I wondering if you need the word "däremot"? It's difficult for me to judge this because I don't know what was actually written before this sentence. Here is my suggestion of how it should be written.



"Just när jag tror att jag verkligen börjar att förstå språket så läser jag någonting som jag inte förstår. Och då inser jag hur lite jag verkligen vet."



1. Your first question was about this section of the sentence "Just när jag tror att jag verkligen börjar att förstå språket". And you where wondering about the straight word order that is used. I believe the reason why we use straight word order is because this clause is not a main clause, its a subordinate clause. Subordinate clauses in Swedish does in most cases follow a straight word order, even though there are some exceptions. One important thing to know is that when a subordinate clause is placed before a main clause that means that the main clause will have an inverted word order "så läser jag någontiing.


2. The word "så" is an adverb and corresponds to "then". It's used to show that what is described in the first clause happens first (the fact that you think you know the language) and "then" you encounter something you don't understand and realise how little you know.



3. and 4. Adverbs like "inte" and "verkligen" are placed before the verbs in subordinate clauses and this would therefore mean that "som jag inte förstår" and "hur lite jag verkligen vet" are subordinate clauses.


I hope this makes it a bit more clear. These things are quite hard to understand and I think the "easiest" way of learning this is to listen to a lot of Swedish to get a sense of how it should sound.


Cheers,

Satsuki Team SwedishPod101.com

Gary
Tuesday at 9:02 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej Satsuki !


Many thanks for you comprehensive and informative answer - as is always the case, the "devil's in the detail" :smiling_imp:


This question isn't strickly related to this lesson, but I wonder if you could help me ?


I regularly send emails to my work colleagues in Sweden in Swedish, and if I've written something incorrect, they will correct it for me, which is really useful.


However, they are not Swedish teachers and although they will correct my bad Swedish, they don't always know why something is written the way it is !


Below is an exert from an email that I sent:


"Däremot, just när tror jag som jag börjar verkligen förstå språket, jag läser någonting som jag förstår inte och sen jag förverkligar hur små jag vet verkligen !"


Which came back corrected as:


"Däremot, just när jag tror att jag verkligen börjar förstå språket, så läser jag någonting som jag inte förstår och sen inser jag hur lite jag verkligen vet !"


I need help with the following:


1) In my version, I reversed the word order of "tror jag" because the main clause started with something other than the subject of the verb. However, in the corrected version, the word order is straight, ie, "jag tror". Why is this ?


2) I don't understand the use of, "så" in the context of, "så läser jag" ?


3) In my version, I have used, "jag förstår inte", but this has been corrected to, "jag inte förstar". This really confused my because I thought that nothing could come between the verb and its personal pronoun ?


4) In my version, I have used, "jag vet verkligen", but this has been corrected to, "jag verkligen vet". Once again, I thought that nothing could come between the verb and its personal pronoun ?


Jag är ledsen för alla frågorna, men jag är nu väldigt förvirrad :flushed:


Tack så mycket och hälsningar


Gary

SwedishPod101.comVerified
Friday at 2:26 am
Your comment is awaiting moderation.

Hej Gary!


Really great work. I seems like your able to express yourself better for every time!


There are only a few things that I would like to assist you with.


In your first sentence "Jag provade en diet mången år sedan." you would need to change "mången" to "för många". "Mången" is a word in Swedish even I have never heard it used probably because we use the plural "många". So the sentence should be "Jag provade en diet för många år sedan."


For your second sentence, "Däremot, är det ingen hemlighet att gå ner i vikt", you need to remove the "att" and instead write "hur man ska". The sentence therefore becomes "Däremot, är det ingen hemlighet hur man ska gå ner i vikt". We need to use "hur" (how) and "ska" (should) beacause we are talking about "how you should loose weight" the pronoun "man" is used because we are talking about something in general.


Your third sentence is almost perfect, you only need to remove the "precis" and add "bara". I'm thinking that you might be using this word instead of the English "just"? In Swedish it would however be more sutible to use "bara" meaning "only". So the sentence should be "Man behöver bara motionera mer och äta mindre."


I hope you'll find this helpful.


Really good work!


Cheers,

Satsuki Team SwedishPod101.com

Gary
Thursday at 9:42 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej


Jag provade en diet mången år sedan. Däremot, är det inga hemlighet att gå ner i vikt. Man behöver precis motionera mer och äta mindre. Det är allt :smile:


Hälsningar


Gary