Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Sydney: Some new Swedish slang from 2017.
Sydney: Hi everyone, and welcome back to SwedishPod101.com. I'm Sydney.
Jesper: And I'm Jesper!
Sydney: This is Must-Know Swedish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 11. In this lesson, you'll learn some new Swedish slang from 2017.
Sydney: Every year, new words are introduced to the Swedish language. Let's take a look at some of the newest ones.
SLANG EXPRESSIONS
Sydney: The expressions you will be learning in this lesson are:
Jesper: att swisha / att svisha
Jesper: att plogga
Jesper: pokenad
Jesper: serieotrogen
Sydney: Jesper, what's our first expression?
Jesper: att swisha / att svisha
Sydney: literally meaning "to swish." But when it's used as a slang expression, it means "to send money using an app called Swish."
Jesper: [SLOW] att swisha / att svisha [NORMAL] att swisha / att svisha
Sydney: Listeners, please repeat.
Jesper: att swisha / att svisha
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you're talking about transfering money to someone using the app Swish.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Jesper: [NORMAL] Om du betalar för taxin så swishar jag över pengar. [SLOW] Om du betalar för taxin så swishar jag över pengar.
Sydney: "If you pay for the taxi, I'll Swish over some money."
Jesper: [NORMAL] Om du betalar för taxin så swishar jag över pengar.
Sydney: Okay, what's the next expression?
Jesper: att plogga
Sydney: It’s a mash-up of the words plocka skräp, "to pick up garbage," and jogga "to jog"; this slang expression means "to jog while picking up garbage."
Jesper: [SLOW] att plogga [NORMAL] att plogga
Sydney: Listeners, please repeat.
Jesper: att plogga
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when going for a jog and picking up garbage. This is a new eco-friendly exercise alternative in Sweden.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Jesper: [NORMAL] Jag har precis börjat plogga på onsdagar. [SLOW] Jag har precis börjat plogga på onsdagar.
Sydney: "I've just started plogging on Wednesdays."
Jesper: [NORMAL] Jag har precis börjat plogga på onsdagar.
Sydney: Okay, what's our next expression?
Jesper: pokenad
Sydney: It’s a mash-up of the words "pokémon" and promenad, "to walk"; this slang expression means "to take a walk while chasing Pokémon."
Jesper: [SLOW] pokenad [NORMAL] pokenad
Sydney: Listeners, please repeat.
Jesper: pokenad
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you go for a walk while searching for pokémon in Pokémon Go.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Jesper: [NORMAL] Vill du följa med på en pokénad? [SLOW] Vill du följa med på en pokénad?
Sydney: "Do you want to come with me for a Pokémon walk?"
Jesper: [NORMAL] Vill du följa med på en pokénad?
Sydney: Okay, what's the last expression?
Jesper: serieotrogen
Sydney: literally meaning "series unfaithful." But when it's used as a slang expression, it means "to be unfaithful to your partner by watching an episode of a TV-series you are both following on your own."
Jesper: [SLOW] serieotrogen [NORMAL] serieotrogen
Sydney: Listeners, please repeat.
Jesper: serieotrogen
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when someone is watching an episode of a TV-series you have been watching together without you.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Jesper: [NORMAL] Hur kunde du vara seriotrogen? [SLOW] Hur kunde du vara seriotrogen?
Sydney: "How could you be series unfaithful?"
Jesper: [NORMAL] Hur kunde du vara seriotrogen?
Sydney: You can also use "serieotrogen" as a noun. For example…
Jesper: [NORMAL] Jag tolererar inte serieotrogenhet. [SLOW] Jag tolererar inte serieotrogenhet.
Sydney: "I don't tolerate series unfaithfulness."
Jesper: [NORMAL] Jag tolererar inte serieotrogenhet.
QUIZ
Sydney: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Sydney: I’ve just started this new type of exercise, which is a kind of eco-friendly form of jogging.
[pause - 5 sec.]
Jesper: att plogga
Sydney: "to jog while picking up garbage"
Sydney: I’m sending over the money I borrowed now.
[pause - 5 sec.]
Jesper: att swisha / att svisha
Sydney: "to send money using an app called Swish"
Sydney: I accidently watched the latest episode of Grey’s Anatomy while you were at work.
[pause - 5 sec.]
Jesper: serieotrogen
Sydney: "to be unfaithful to your partner by watching an episode of a TV-series you are both following on your own"
Sydney: I’m just going to take a walk around the block to see if any Pokémons are nearby.
[pause - 5 sec.]
Jesper: pokenad
Sydney: "to take a walk while chasing Pokémon"

Outro

Sydney: There you have it; you have mastered four Swedish Slang Expressions! We have more vocab lists available at SwedishPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Jesper: Det var allt för den här gången, vi ses snart igen!

Comments

Hide