| INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Swedish expressions that only make sense to Swedes, part 1. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Hi everyone, and welcome back to SwedishPod101.com. I'm Sydney. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: And I'm Jesper! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: This is Must-Know Swedish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 18. In this lesson, you'll learn Swedish expressions that only make sense to Swedes, part 1. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: All languages have some original idioms; let's take a look at some that only Swedes would understand. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | SLANG EXPRESSIONS | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: The expressions you will be learning in this lesson are: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: gå bärsärkagång | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: pricken över i:et | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: polletten trillade ner | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: måla fan på väggen | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Jesper, what's our first expression? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: gå bärsärkagång | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Bärsärk originally means a prehistoric warrior who became furious. But when it's used as a slang expression, it means "to go crazy from anger." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [SLOW] gå bärsärkagång [NORMAL] gå bärsärkagång | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Listeners, please repeat. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: gå bärsärkagång | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Use this slang expression when talking about someone becoming furious or crazy from anger. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Now let's hear an example sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [NORMAL] Han gick bärsärkagång när han fick reda på att hans fru ville skilja sig. [SLOW] Han gick bärsärkagång när han fick reda på att hans fru ville skilja sig. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: "He became furious when he found out that his wife wanted a divorce." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [NORMAL] Han gick bärsärkagång när han fick reda på att hans fru ville skilja sig. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Okay, what's the next expression? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: pricken över i:et | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: literally meaning "the dot over the i." But when it's used as a slang expression, it means "the cherry on top, the finishing touch." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [SLOW] pricken över i:et [NORMAL] pricken över i:et | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Listeners, please repeat. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: pricken över i:et | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Use this slang expression when you're talking about something being the last detail to complete something. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Now let's hear an example sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [NORMAL] Den där efterrätten var verkligen pricken över i:et på en perfekt kväll. [SLOW] Den där efterrätten var verkligen pricken över i:et på en perfekt kväll. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: "That dessert was really the cherry on top of a perfect evening." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [NORMAL] Den där efterrätten var verkligen pricken över i:et på en perfekt kväll. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Okay, what's our next expression? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: polletten trillade ner | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: literally meaning "the token fell down." But when it's used as a slang expression, it means "the penny dropped." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [SLOW] polletten trillade ner [NORMAL] polletten trillade ner | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Listeners, please repeat. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: polletten trillade ner | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Use this slang expression when you or someone else is coming to a sudden insight which solves a problem or where things make sense. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Now let's hear an example sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [NORMAL] Jag såg hur polletten trillade ner och hur han plötsligt förstod vad jag menade. [SLOW] Jag såg hur polletten trillade ner och hur han plötsligt förstod vad jag menade. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: "I saw how the penny dropped and how he suddenly understood what I meant." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [NORMAL] Jag såg hur polletten trillade ner och hur han plötsligt förstod vad jag menade. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Okay, what's the last expression? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: måla fan på väggen | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: literally meaning "paint the devil on the wall." But when it's used as a slang expression, it means "assuming the worst case scenario." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [SLOW] måla fan på väggen [NORMAL] måla fan på väggen | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Listeners, please repeat. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: måla fan på väggen | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Use this slang expression when you or someone else is assuming that the worst case scenario will take place. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Now let's hear an example sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [NORMAL] Jag är alltid så pessimistisk och målar fan på väggen innan något ens har hänt. [SLOW] Jag är alltid så pessimistisk och målar fan på väggen innan något ens har hänt. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: "I'm always so pessimistic and assume the worst case scenario even before something has happened." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: [NORMAL] Jag är alltid så pessimistisk och målar fan på väggen innan något ens har hänt. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | QUIZ | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: It was the perfect end to a wonderful day. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: pricken över i:et | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: "the cherry on top, the finishing touch" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: I’ve never seen my dad that furious. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: gå bärsärkagång | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: "become furious" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: I’m sure I’ll be fired and then lose my apartment because I’m broke. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: måla fan på väggen | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: "assuming the worst case scenario" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: It finally clicked, I know what to do now. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: polletten trillade ner | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: "the penny dropped" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sydney: There you have it; you have mastered four Swedish Slang Expressions! We have more vocab lists available at SwedishPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jesper: Det var allt för den här gången, vi ses snart igen! | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide