Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions that only make sense to Swedish people
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Michael: Swedish expressions that only make sense to Swedes, part 4. |
Michael: Hi everyone, and welcome back to SwedishPod101.com. I'm Michael. |
Alexandra: And I'm Alexandra! |
Michael: This is Must-Know Swedish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 24. In this lesson, you'll learn Swedish expressions that only make sense to Swedes, part 4. |
Michael: Here are some more funny and strange sounding idioms that are used a lot in Sweden. |
SLANG EXPRESSIONS |
Michael: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Alexandra: Saken är biff |
Alexandra: Intresseklubben antecknar |
Alexandra: ute och cyklar |
Alexandra: Alla sätt är bra utom dom dåliga. |
Michael: Alexandra, what's our first expression? |
Alexandra: Saken är biff |
Michael: literally meaning "The thing is steak." But when it's used as a slang expression, it means "it's done" or "consider it done." |
Alexandra: [SLOW] Saken är biff [NORMAL] Saken är biff |
Michael: Listeners, please repeat. |
Alexandra: Saken är biff |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when something is already considered ready and done with. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Alexandra: [NORMAL] Oroa dig inte, saken är biff! [SLOW] Oroa dig inte, saken är biff! |
Michael: "Don't worry, it's all taken care of!" |
Alexandra: [NORMAL] Oroa dig inte, saken är biff! |
Michael: Okay, what's the next expression? |
Alexandra: Intresseklubben antecknar |
Michael: literally meaning "The interest club is taking note." But when it's used as a slang expression, it’s sarcastic and means that "no one cares." |
Alexandra: [SLOW] Intresseklubben antecknar [NORMAL] Intresseklubben antecknar |
Michael: Listeners, please repeat. |
Alexandra: Intresseklubben antecknar |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when expressing, in a sarcastic way, how little you care about what someone is saying. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Alexandra: [NORMAL] Vänta vänta, låt mig bara ta en penna - okej intresseklubben antecknar detta. [SLOW] Vänta vänta, låt mig bara ta en penna - okej intresseklubben antecknar detta. |
Michael: "Wait, wait, just let me get a pen - okay the interest club is taking note of this." |
Alexandra: [NORMAL] Vänta vänta, låt mig bara ta en penna - okej intresseklubben antecknar detta. |
Michael: Okay, what's our next expression? |
Alexandra: ute och cyklar |
Michael: literally meaning "out cycling." But when it's used as a slang expression, it means "completely off track." |
Alexandra: [SLOW] ute och cyklar [NORMAL] ute och cyklar |
Michael: Listeners, please repeat. |
Alexandra: ute och cyklar |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when someone is completely on the wrong track or is completely wrong. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Alexandra: [NORMAL] Du kan inte lyssna på Peter, han är ju ute och cyklar! [SLOW] Du kan inte lyssna på Peter, han är ju ute och cyklar! |
Michael: "You can't listen to Peter, he's completely off track!" |
Alexandra: [NORMAL] Du kan inte lyssna på Peter, han är ju ute och cyklar! |
Michael: Okay, what's the last expression? |
Alexandra: Alla sätt är bra utom dom dåliga. |
Michael: It means "All ways are good, except the bad ones." |
Alexandra: [SLOW] Alla sätt är bra utom dom dåliga. [NORMAL] Alla sätt är bra utom dom dåliga. |
Michael: Listeners, please repeat. |
Alexandra: Alla sätt är bra utom dom dåliga. |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when talking about different ways of doing something, everything that works is a good solution. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Alexandra: [NORMAL] Funkar det, så gör så - Alla sätt är bra utom dom dåliga! [SLOW] Funkar det, så gör så - Alla sätt är bra utom dom dåliga! |
Michael: "If it works, then do that - All ways are good except the bad ones!" |
Alexandra: [NORMAL] Funkar det, så gör så - Alla sätt är bra utom dom dåliga! |
QUIZ |
Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Michael: I couldn’t care less. |
[pause - 5 sec.] |
Alexandra: Intresseklubben antecknar |
Michael: "A sarcastic expression that means no one cares" |
Michael: It’s already been taken care of. |
[pause - 5 sec.] |
Alexandra: Saken är biff |
Michael: "it's done" |
Michael: If it works, it works. |
[pause - 5 sec.] |
Alexandra: Alla sätt är bra utom dom dåliga. |
Michael: "All ways are good, except the bad ones." |
Michael: You must have misunderstood, that’s not at all what I tried to explain. |
[pause - 5 sec.] |
Alexandra: ute och cyklar |
Michael: "completely off track" |
Outro |
---|
Michael: There you have it; you have mastered four Swedish Slang Expressions! We have more vocab lists available at SwedishPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Alexandra: Det var allt för den här gången, vi ses snart igen! |
Comments
Hide