Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Alisha:Hi everyone! This is Alisha, and welcome back to SwedishPod101.com. This is Beginner season 1, episode 14 - Talking Taxes in Sweden.
Satsuki:Hej allihopa! I’m Satsuki.
Alisha:In this lesson, you'll learn how to ask about things that you don’t understand. That sounds like a nice skill to master!
Satsuki:Definitely! The conversation takes place at Lisa’s apartment.
Alisha:It’s between Lisa and her friend Anna, and since they’re friends, they’re using informal Swedish.
Satsuki:Let’s listen to the conversation!

Lesson conversation

Lisa Anna, jag förstår inte min lönespecifikation.
Anna Låt mig se.
Lisa Jag förstår inte det här ordet. Vad betyder bruttolön?
Anna Bruttolön är din lön innan skatteavdraget.
Lisa Jaha. Och nettolön, vad betyder det?
Anna Nettolön är din lön efter skatteavdrag.
Lisa Va! Så mycket skatt?
Alisha: Let’s hear the conversation one time slowly.
Lisa Anna, jag förstår inte min lönespecifikation.
Anna Låt mig se.
Lisa Jag förstår inte det här ordet. Vad betyder bruttolön?
Anna Bruttolön är din lön innan skatteavdraget.
Lisa Jaha. Och nettolön, vad betyder det?
Anna Nettolön är din lön efter skatteavdrag.
Lisa Va! Så mycket skatt?
Alisha: Now let’s hear it with the English translation.
Lisa Anna, jag förstår inte min lönespecifikation.
Anna, I do not understand my pay slip.
Anna Låt mig se.
Let me see.
Lisa Jag förstår inte det här ordet. Vad betyder bruttolön?
I don’t understand this word. What does gross amount mean?
Anna Bruttolön är din lön innan skatteavdraget.
Gross amount is your salary before the tax deduction.
Lisa Jaha. Och nettolön, vad betyder det?
I see. And net pay, what does that mean?
Anna Nettolön är din lön efter skatteavdrag.
Net pay is your salary after the tax deduction.
Lisa Va! Så mycket skatt?
What! That much tax?
POST CONVERSATION BANTER
Alisha:Lisa seemed a bit shocked about the amount of tax deducted from her pay!
Satsuki:Yes, I think it’s quite common for people to react like this, because Swedes do pay quite a lot of tax, compared to other countries!
Alisha:Why do you pay so much tax?
Satsuki:Well, Sweden is quite famous for being a welfare state, and a lot of the taxes we pay are used so that education and healthcare is free and available to all Swedish citizens.
Alisha:Sweden must be a wonderful country to live in with all those welfare benefits!
Satsuki:Well, I think that the image of Sweden as this great welfare state is a bit exaggerated sometimes, and things like poverty and other social problems do exist.
Alisha:So what do you get for all the taxes you pay, beyond free education and healthcare?
Satsuki:Hmm…that’s a difficult question to answer, and I guess different people will use different parts of the welfare system over their life spans. You could say, in general, that the welfare financed by the taxes we pay, provides us with a sense of safety.
Alisha:Well, that doesn't sound too bad to me! Now let’s move on to the vocabulary.
VOCAB LIST
Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
The first word we shall see is:
lönespecifikation [natural native speed]
pay slip
lönespecifikation [slowly - broken down by syllable]
lönespecifikation [natural native speed]
Next:
att förstå [natural native speed]
to understand
att förstå [slowly - broken down by syllable]
att förstå [natural native speed]
Next:
åt mig se [natural native speed]
let me see
åt mig se [slowly - broken down by syllable]
åt mig se [natural native speed]
Next:
ordet [natural native speed]
the word
ordet [slowly - broken down by syllable]
ordet [natural native speed]
Next:
bruttolön [natural native speed]
gross amount
bruttolön [slowly - broken down by syllable]
bruttolön [natural native speed]
Next:
att betyda [natural native speed]
to mean
att betyda [slowly - broken down by syllable]
att betyda [natural native speed]
Next:
skatteavdrag [natural native speed]
tax deduction
skatteavdrag [slowly - broken down by syllable]
skatteavdrag [natural native speed]
Next:
nettolön [natural native speed]
net pay
nettolön [slowly - broken down by syllable]
nettolön [natural native speed]
Next:
min [natural native speed]
my
min [slowly - broken down by syllable]
min [natural native speed]
Next:
skatt [natural native speed]
tax
skatt [slowly - broken down by syllable]
skatt [natural native speed]
KEY VOCABULARY AND PHRASES
Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson.
Satsuki:We’ll start with the noun ‘skatt’.
Alisha:Which means “tax”?
Satsuki:It does, but it might be good to know that it can also mean “treasure”.
Alisha:You’ll be able to work out which one it means from the context it’s used in. Okay, what else do we have?
Satsuki:The next word is ‘lönespecifikation’.
Alisha:I know that it means, “pay slip”, but the pronunciation is so complicated!
Satsuki:Yes, it’s quite difficult to pronounce, but the good news is that Swedes also think the word is far too long and complicated. So they also use an abbreviation.
Alisha:Really? What is it?
Satsuki:Instead of saying, ‘lönespecifikation’, Swedes often say ‘lönespec’.
Alisha:Hmm…well, I still find it a bit difficult, but it’s much easier than before! But now, let’s move on to the grammar!

Lesson focus

Alisha:In this lesson, you’ll learn how to ask about things that you don't understand.
Satsuki:Yes, and in order to do so, we need to look at two of the sentences that were in the dialog.
Alisha:They were “I don't understand this word. What does gross amount mean?”
Satsuki:Let’s look at these two sentences separately to make everything a bit clearer. We’ll start with “I don't understand this word”, ‘Jag förstår inte det här ordet’.
Alisha:This kind of sentence is useful if you want to get someone to explain something for you. Could you tell us more about the structure of the sentence?
Satsuki:Let’s start with the first part. “I don't understand”, ‘Jag förstår inte’.
Alisha:Does that last word mean “not”?
Satsuki:Yes, ‘inte’ means “not” and it’s placed after the first verb in a statement like this to make it negative.
Alisha:So how about the last part of the sentence when you say “this word”?
Satsuki:“This word” is ‘det här ordet’. This final part of the sentence is where we specify what it is we don't understand.
Alisha:Let’s give some other examples. How do you say “I don't understand this noun”?
Satsuki:It’s easy - you’ll start with the first part of the sentence, which will always stay the same, the “I don't understand”, which is ‘jag förstår inte’.
Alisha:This is followed by the part where you specify what you don't understand, and in this situation it’s “a noun”.
Satsuki:“this noun” is ‘Det här substantivet’. If we put it all together, we get ‘Jag förstår inte det här substantivet’. Now listeners, repeat after me!
Satsuki:‘Jag förstår inte det här substantivet’. [pause]
Alisah Let’s look at the next sentence. It is “What does gross amount mean?”
Satsuki:Which is ‘vad betyder bruttolön’.
Alisha:So, this is actually the part where we’re asking someone to explain something.
Satsuki:Yes, and this type of sentence structure can be used to ask the meaning of any word you don't understand. You simply switch the ‘bruttolön’ part for the word you don't understand.
Alisha:That sounds easy! Let’s try it with some other words too! How would I ask someone to explain the word “pay slip”?
Satsuki:You will need to start with the first part of the sentence, ‘vad betyder’, and then add the word for “pay slip”, which is ‘lönespecifikation’.
Alisha:Let’s put that all together! “What does pay slip mean?” is…
Satsuki:‘Vad betyder lönespecifikation’. Now listeners, repeat after me!
Satsuki:‘Vad betyder lönespecifikation’. [pause]
Alisha:What about “what does tax deduction mean”?
Satsuki:That’s ‘Vad betyder skatteavdrag’. Listeners, please repeat after me! ‘Vad betyder skatteavdrag’ [pause].
Alisha:Perfect, I think that’s it for this lesson. Make sure you check the lesson notes, and we’ll see you next time!
Satsuki:Hej då!
Alisha:Bye!

10 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

SwedishPod101.com
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

When you see a Swedish word that you don't know, what do you usually do?

Team SwedishPod101.com
Wednesday at 12:28 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej Anca,

Vilken bra idé! (What a good idea!) 😮👍


Vicky

Team SwedishPod101.com

Anca
Wednesday at 12:32 am
Your comment is awaiting moderation.

Hej,

Jag använder Google Translate och jag har också installerat SAOL (Svenska Akademines Ordlista) på min telefon.

Team SwedishPod101.com
Monday at 6:34 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej Leonardo,

Thank you for pointing this out. I believe it has been fixed now. 👍


Vicky

Team SwedishPod101.com

Leonardo
Friday at 4:59 am
Your comment is awaiting moderation.

ON the Vocabulary the "L" is missing at the word "Låt"


SwedishPod101.comVerified
Tuesday at 3:15 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej Tolga!


Thank you for your comments! Tack :smile:


First of all! Country names!

Austria - Österrike

Greece - Grekland

Turkey - Turkiet


Jaha! Jag vet inte så mycket om de ländernas skattesatser, men jag tycker att Sverige har ganska höga!


Let me correct this! :)

"Vad kan jag säger?"

Vad kan jag säga?


"När jag ser ett ord in svenska som jag vet inte, jag ofta kontrollera ordbok"

När jag ser ett ord på svenska som jag inte kan, kontrollerar jag ofta i ordboken.


"eftersom det finns inte någon att pratar in svenska in österrike in mitt jobb."

Eftersom det inte finns någon att prata på svenska med i Österrike i mitt jobb


Great job! You use very advanced and difficult words! Bra jobbat!


Engla

Team SwedishPod101.com

Tolga
Tuesday at 1:20 am
Your comment is awaiting moderation.

När jag ser ett ord in svenska som jag vet inte, jag ofta kontrollera ordbok:smile: eftersom det finns inte någon att pratar in svenska in österrike in mitt jobb.

Tolga
Tuesday at 12:44 am
Your comment is awaiting moderation.

Jag är inte säker om det finns so mycket skatt i sverige, eftersome jag jamförde skattesatser i sverige med andra länder (austria, greece, turkey, USA etc) och jag tror skattesatser i sverige (jag mena normal personen och inte ägare av Volvo) är nästan normal, när manen tänka värdet av social tjänster. Vad kan jag säger?- Jag gillar Sverige:smile:

SwedishPod101.comVerified
Friday at 7:52 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej Annie!


Thank you for noticing this error and helping us improve!


We fixed it!

Cheers,

Satsuki


Team SwedishPod101.com

Annie
Wednesday at 9:31 pm
Your comment is awaiting moderation.

Åt mig se in this lesson materials (14) should it read, Låt mig se?