Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Engla: Hej allihopa! I’m Engla.
Gabriella: Hi everyone, I’m Gabriella. Welcome back to SwedishPod101.com. This is Lower Beginner, Season 1, Lesson 17 - Keeping Fit in Sweden. In this lesson, you’ll learn how to talk about how often or seldom you do something.
Engla: Yes, and the conversation takes place at Hans’s work.
Gabriella: It’s between Hans and his co-worker Mark, and they're using informal Swedish because they’re co-workers.
Engla: Okay. Let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Mark: Hans har du gått ner i vikt?
Hans: Ja, jag har börjat träna.
Mark: Jaså! Hur ofta?
Hans: Jag tränar tre gånger i veckan.
Mark: Oj! Det var inte illa. Jag tränar typ två gånger om året.
Hans: Vill du följa med någon gång?
Mark: Ja kanske det.
-With English Translation-
Mark: Hans har du gått ner i vikt?
Gabriella: Hans, have you lost weight?
Hans: Ja, jag har börjat träna.
Gabriella: Yes, I've started to work out.
Mark: Jaså! Hur ofta?
Gabriella: Really! How often?
Hans: Jag tränar tre gånger i veckan.
Gabriella: I work out three times a week.
Mark: Oj! Det var inte illa. Jag tränar typ två gånger om året.
Gabriella: Wow! That's not bad. I work out about two times a year.
Hans: Vill du följa med någon gång?
Gabriella: Do you want to join me sometime?
Mark: Ja kanske det.
Gabriella: Yes, perhaps.
POST CONVERSATION BANTER
Gabriella: Well, well well! It sounds like Hans is really getting into shape.
Engla: It sure does!
Gabriella: Are Swedes very healthy?
Engla: I guess that depends on what you mean by healthy, but if you mean that they exercise a lot, I think we're pretty active.
Gabriella: Really?
Engla: Well, at least if you look at the result from a national survey that was done in recently.
Gabriella: And what did that show?
Engla: Three-quarters of those who answered the survey exercise at least once a week.
Gabriella: That’s pretty good.
Engla: Yes, and about 50 percent exercise more than twice a week.
Gabriella: And what kind of exercise do they usually do?
Engla: Common activities include biking, running, walking, working out in groups, and working out at the gym.
Gabriella: And is there any group that's more active than others?
Engla: Yes, children and youth are the most active groups.
VOCAB LIST
Gabriella: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. The first word we shall see is…
Engla: att gå upp [natural native speed]
Gabriella: to gain
Engla: att gå upp [slowly - broken down by syllable]
Engla: att gå upp [natural native speed]
Engla: vikt [natural native speed]
Gabriella: weight
Engla: vikt [slowly - broken down by syllable]
Engla: vikt [natural native speed]
Engla: att träna [natural native speed]
Gabriella: to work out
Engla: att träna [slowly - broken down by syllable]
Engla: att träna [natural native speed]
Engla: ofta [natural native speed]
Gabriella: often
Engla: ofta [slowly - broken down by syllable]
Engla: ofta [natural native speed]
Engla: gånger om/gånger i [natural native speed]
Gabriella: times per
Engla: gånger om/gånger i [slowly - broken down by syllable]
Engla: gånger om/gånger i [natural native speed]
Engla: vecka [natural native speed]
Gabriella: week
Engla: vecka [slowly - broken down by syllable]
Engla: vecka [natural native speed]
Engla: år [natural native speed]
Gabriella: year
Engla: år [slowly - broken down by syllable]
Engla: år [natural native speed]
Engla: att följa med [natural native speed]
Gabriella: to join
Engla: att följa med [slowly - broken down by syllable]
Engla: att följa med [natural native speed]
Engla: någongång [natural native speed]
Gabriella: sometime
Engla: någongång [slowly - broken down by syllable]
Engla: någongång [natural native speed]
Engla: kanske [natural native speed]
Gabriella: maybe
Engla: kanske [slowly - broken down by syllable]
Engla: kanske [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Engla: Let’s take a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The first word we’ll look at is the verb att gå.
Gabriella: Meaning “to walk” right?
Engla: Yes, that’s correct.
Gabriella: But can't you use this verb to talk about gaining and losing weight as well?
Engla: Yes, exactly! If we use att gå together with either upp, meaning “up,” or ner, meaning “down,” we can say things like “to gain” and “to lose” in terms of weight.
Gabriella: Okay, so how do we say, “to gain weight”?
Engla: Att gå upp i vikt.
Gabriella: And how do we say, “to lose weight”.
Engla: att gå ner i vikt.
Gabriella: Great! Now, let’s move on to the next word.
Engla: Next up, we have the word att följa, meaning “to follow”.
Gabriella: I guess this is a word we can use when talking about being updated in terms of certain information.
Engla: Yes, as well as when we're talking about carrying out an activity in regards to specific rules or instructions.
Gabriella: But in this lesson's dialog, this verb is used together with a preposition. And it’s translated as “to join” rather than “to follow”.
Engla: That’s correct. When we use it with the word med, as in att följa med, it corresponds to the English “to join” instead.
Gabriella: And I guess we use it when talking about joining someone when they're going somewhere?
Engla: Exactly!
Gabriella: Okay, let’s move on to the final word.
Engla: The final word we’ll spend some extra time on is the word någon gång.
Gabriella: I know that word means “sometimes,” but I always get confused when I hear it, because it seems like Swedes pronounce it differently from how it's spelled?
Engla: Yes, Swedes usually say nån instead of någon, so någon gång becomes nån gång.
Gabriella: I see. So, I guess this is also the case for other words?
Engla: Yes, other words that include något such as någonting, meaning "something," and någonstans, meaning "somewhere," are pronounced as nånting and nånstans.
Gabriella: Okay, now let’s move on to the grammar.

Lesson focus

Gabriella: In this lesson, you’ll learn to talk about how often or seldom you do something.
Engla: We’ll start by dividing the sentences into two, then we'll study the two parts separately to make it easier.
Gabriella: So which is the first part of the sentence?
Engla: The first part of the sentence consists of the subject of the sentence, which can either be a personal pronoun or a noun. The subject of the sentence is then followed by a verb in its present tense.
Gabriella: So, for example, “I shop”?
Engla: Yes. “I shop” in Swedish is Jag handlar.
Gabriella: And how would you say “Anna is doing the laundry”?
Engla: You use the name “Anna” together with tvättar meaning “does the laundry” which becomes, Anna tvättar.
Gabriella: Let’s look at the second part of the sentence.
Engla: Which consists of the number of times you do something within a specific period.
Gabriella: You mean when we say things like “once a week” or “five times a day”?
Engla: Exactly, and in Swedish those would be en gång i veckan and fem gånger om dagen.
Gabriella: I see. So first we say the number of times we actually do an activity, such as “once” or “five times”.
Engla: Correct. And in Swedish, we always use a number and then the word for “time,” which is gång in its singular and gånger in its plural.
Gabriella: What comes after this then?
Engla: After this, we need to specify the period of time during which we do the activity, as “a day”, “a week”, “a month” or “a year”.
Gabriella: But Swedish is a bit more irregular than English in regards to how we say this.
Engla: You see, when talking about a period consisting of a day or a year, we use the preposition om, meaning "within" and say, om dagen for "a day" or om året for "a year".
Gabriella: And when we instead talk about a period of a week or a month?
Engla: Then we need to use the preposition i, meaning "in" and say i veckan and i månaden.
Gabriella: I see. So how would I say, “once a week”?
Engla: en gång i veckan.
Gabriella: Great! How do you say, “Five times a day”?
Engla: Fem gånger om dagen.
Gabriella: Great! Now, let’s put the two parts of the sentence together to create a whole sentence. How do you, for example, say “I shop once a week”?
Engla: Jag handlar en gång i veckan.
Gabriella: And finally we have “Anna does the laundry five times a day”.
Engla: Anna tvättar fem gånger om dagen.

Outro

Gabriella: Great! I think that's all for now. Thanks for listening, and we’ll see you next time. Bye everyone!
Engla: Hej då!

15 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

SwedishPod101.comVerified
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hello Listeners! How often do you workout? Try answering in Swedish!

SwedishPod101.comVerified
Saturday at 3:58 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Rufina,


Thank you for your comment.

You can access the Review audio by clicking on the play button next to the 'Vocabulary' title (Under the Dialogue section).


Thank you for studying with us!

Sincerely,

Lena

Team SwedishPod101.com

Rufina
Sunday at 7:49 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi SwedishPod101


I've just re-started lessons after a break of several months. The new screen layouts look great, however, I can't seem to access the Review tracks online. I can through the Innovative app but NOT online.


Please help!

Swedishpod101.comVerified
Tuesday at 12:07 am
Your comment is awaiting moderation.

Hej Adolf,

Ja, det är en form av träning det med. (Yes, that's a type of training too.) :stuck_out_tongue_winking_eye:


VickyT

Team Swedishpod101.com

Adolf
Saturday at 3:17 am
Your comment is awaiting moderation.

Aldrig~:laughing:


men jag alltid träna min hjärna:stuck_out_tongue_winking_eye:

( but, I always workout my brain )

SwedishPod101.comVerified
Sunday at 1:32 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej Manu!


Jättebra svenska!

Lycka till med att fortsätta att springa :innocent: Det är bra för hälsan!


Jag rättar dig lite! (I'll correct you a bit)


You wrote: "men jag går mellan 30 minuter till en timme varje dag för mitt jobb".

It's better to say "till mitt jobb".


You wrote: "ibland jag hoppar över en vecka! "

Please say "en vecka" here!


Jag hoppas du har en bra dag!

Engla

Team SwedishPod101.com

Manu
Saturday at 7:33 am
Your comment is awaiting moderation.

Hej,

Jag tränar inte på gym, men jag går mellan 30 minuter till en timme varje dag för mitt jobb. (jag har inte en bil)

På sistone har jag börjat springa en gång i veckan men ibland jag hoppar över en vecka! :sweat_smile:


Ha en bra helg!


Manu

SwedishPod101.comVerified
Tuesday at 4:45 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej Yolande!


Wow, två eller tre timmar om dagen är jättebra! :thumbsup: Det är därför din svenska blir bättre och bättre!


Jag önskar att jag också hade tid till att träna på gym! När jag bodde i Sverige tränade jag på gym två gånger i veckan. Visst känner man sig piggare när man tränar?


Jag rättar dina meningar lite!

"Jag studerar svenska varje dag, två eller tre timmer om dagen."

timmer - > timmar


"Sedan jag pensionerad mig, jag går ut och promenerar varje dag hur väder än är"

Sedan jag pensionerade mig går jag ut och promenerar varje dag hur vädret än är.


"och jag tränar i gym tre gånger I veckan."

och jag tränar på gym tre gånger i veckan.


"Jag är väldigt stolt över mig, eftersom när jobbade jag, tränade jag aldrig."

Jag är väldigt stolt över mig själv, eftersom när jag jobbade, tränade jag aldrig.


Jag är också väldigt stolt över dig!

Ha en bra dag !

Engla

Team SwedishPod101.com

Yolande Brunelle
Wednesday at 4:30 am
Your comment is awaiting moderation.

Hej,

Jag studerar svenska varje dag, två eller tre timmer om dagen.

Sedan jag pensionerad mig, jag går ut och promenerar varje dag hur väder än är

och jag tränar i gym tre gånger I veckan.

Jag är väldigt stolt över mig, eftersom när jobbade jag, tränade jag aldrig.

Hejdå

Yolande

SwedishPod101.comVerified
Wednesday at 9:55 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hej Victor Ochoa!


Good observation!! Actually both are correct! It depends on which part of Sweden you are from and which dialect you speak. The vocabulary list audio is recorded by me, so that's how I would say it :smile:

So you can say it the way you feel comfortable with :innocent:


Engla

Team SwedishPod101.com

Victor Ochoa
Tuesday at 10:21 pm
Your comment is awaiting moderation.

I have a brief question please: from the dialogue, kanske appears to be pronounced kan-she yet from the vocabulary list it appears to be pronounced kan-hwe. Are both correct?